Sam et Julia dans la maison des souris / Karina Schaapman ; traduit du néerlandais par Annie Trassaert ; photographies de Ton Bouwer
Traduction de: Het muizenhuis : Sam & JuliaLangue : français ; de l'oeuvre originale, néerlandais.Pays : France.Publication : [Paris] : Gallimard jeunesse-Giboulées, DL 2012Description : 1 vol. (58 p.) : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 31 cmISBN : 978-2-07-064809-2.Classification : Résumé : Sam et Julia sont amis. Ils passent leur temps à jouer, à courir dans l'escalier ou à rendre visite à leurs voisins : le marin tatoué, le chiffonnier, le violoniste, l'oncle qui sait tout faire, ou la maman des triplés. S'ils ne se promènent pas, ils font des crêpes, la lessive ou des bêtises. S'ils ont la varicelle, ils passent alors la journée au lit..Public : À partir de 3 ans.Sujet - Forme: 62968Type de document | Site actuel | Site de rattachement | Collection | Cote | Statut | Date de retour prévue | Code à barres | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Livre | Bohars | Bohars | Livre d'images pour enfants | EISCH | Disponible | BH001003 |
FR-751131010:42784395002001
La Revue des livres pour enfants 0398-8384
Problème... 20121110 CNLJ Avis critique donné par le Centre national de la littérature pour la jeunesse
Sam et Julia sont amis. Ils passent leur temps à jouer, à courir dans l'escalier ou à rendre visite à leurs voisins : le marin tatoué, le chiffonnier, le violoniste, l'oncle qui sait tout faire, ou la maman des triplés. S'ils ne se promènent pas, ils font des crêpes, la lessive ou des bêtises. S'ils ont la varicelle, ils passent alors la journée au lit. Electre
À partir de 3 ans CNLJ Avis critique donné par le Centre national de la littérature pour la jeunesse
Il n'y a pas de commentaire pour ce titre.